msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Sahifa 1.3.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-10 23:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-10 23:04+0200\n"
"Last-Translator: Fouad Badawy <fouad@mo3aser.com>\n"
"Language-Team: Tielabs <info@tielabs.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: en_EG\n"
"X-Poedit-KeywordsList: gettext;gettext_noop;_e;__\n"
"X-Poedit-Basepath: .\n"
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
"X-Poedit-SearchPath-1: ..\n"

#: ../404.php:6
#: ../loop.php:3
#: ../page.php:7
msgid "Not Found"
msgstr "Não Encontrado"

#: ../404.php:9
msgid "Apologies, but the page you requested could not be found. Perhaps searching will help."
msgstr "Desculpas, mas a página solicitada não pôde ser encontrado. Talvez uma pesquisa vai ajudar."

#: ../404.php:13
msgid "Pages"
msgstr "Páginas"

#: ../404.php:18
msgid "Categories"
msgstr "Categorias"

#: ../404.php:23
msgid "Tags"
msgstr "Tags"

#: ../404.php:35
msgid "Authors"
msgstr "Autors"

#: ../archive.php:9
#, php-format
msgid "Daily Archives: <span>%s</span>"
msgstr "Arquivo Diário: <span>%s</span>"

#: ../archive.php:11
#, php-format
msgid "Monthly Archives: <span>%s</span>"
msgstr "Arquivos Mensais: <span>%s</span>"

#: ../archive.php:13
#, php-format
msgid "Yearly Archives: <span>%s</span>"
msgstr "Arquvos Anuais: <span>%s</span>"

#: ../archive.php:15
msgid "Blog Archives"
msgstr "Arquivos Blog "

#: ../author.php:9
#, php-format
msgid "Author Archives: %s"
msgstr "Arquivos do Autor: %s"

#: ../author.php:12
#: ../category.php:10
msgid "Feed Subscription"
msgstr "Assinatura dos Feeds"

#: ../author.php:27
msgid " 's site"
msgstr " 's Website"

#: ../author.php:30
msgid "  on Twitter"
msgstr " no Twitter"

#: ../author.php:33
msgid "  on Facebook"
msgstr "no Facebook"

#: ../author.php:36
msgid "  on Google+"
msgstr "no Google+"

#: ../author.php:39
msgid "  on Linkedin"
msgstr "no Linkedin"

#: ../author.php:42
msgid "  on Flickr"
msgstr "no Flickr"

#: ../author.php:45
msgid "  on YouTube"
msgstr "no Youtube"

#: ../author.php:48
msgid "  on Pinterest"
msgstr "no Pinterest"

#: ../category.php:7
#, php-format
msgid "Category Archives: %s"
msgstr "Arquivo da categoria: %s"

#: ../comments.php:3
msgid "This post is password protected. Enter the password to view any comments."
msgstr "Este post é protegido por senha. Digite a senha para ver os comentários."

#: ../comments.php:12
msgid "No comments"
msgstr "sem comentários"

#: ../comments.php:12
msgid "One comment"
msgstr "Um comentário"

#: ../comments.php:12
msgid "comments"
msgstr "comentários"

#: ../comments.php:17
msgid "<span class=\"meta-nav\">&larr;</span> Older Comments"
msgstr "<span class=\"meta-nav\">&larr;</span> Comentários mais antigos"

#: ../comments.php:18
msgid "Newer Comments <span class=\"meta-nav\">&rarr;</span>"
msgstr "Comentários mais recentes <span class=\"meta-nav\">&rarr;</span>"

#: ../comments.php:34
msgid "Comments are closed."
msgstr "Os comentários estão fechados."

#: ../comments.php:46
msgid "Name"
msgstr "Nome"

#: ../comments.php:48
msgid "Email"
msgstr "E-Mail"

#: ../comments.php:50
msgid "Website"
msgstr "Website"

#: ../comments.php:53
msgid " Required fields are marked"
msgstr ""

#: ../comments.php:57
#, php-format
msgid "You must be <a href=\"%s\">logged in</a> to post a comment."
msgstr "Você deve fazer <a href=\"%s\">Login</a>para deixar um comentário."

#: ../comments.php:58
#, php-format
msgid "Logged in as <a href=\"%1$s\">%2$s</a>. <a href=\"%3$s\" title=\"Log out of this account\">Log out?</a>"
msgstr "Logado como<a href=\"%1$s\">%2$s</a>. <a href=\"%3$s\" title=\"Sair da conta\">Sair?</a>"

#: ../comments.php:59
msgid "Your email address will not be published."
msgstr "O seu endereço de email não será publicado."

#: ../comments.php:60
msgid "Leave a Reply"
msgstr "Deixe uma resposta"

#: ../comments.php:61
#, php-format
msgid "Leave a Reply to %s"
msgstr "Deixe uma resposta para %s"

#: ../comments.php:62
msgid "Cancel reply"
msgstr "Cancelar resposta"

#: ../comments.php:63
msgid "Post Comment"
msgstr "Publicar comentário"

#: ../footer.php:23
msgid "Scroll To Top"
msgstr ""

#: ../header.php:13
#, php-format
msgid "Page %s"
msgstr "Página %s"

#: ../header.php:41
msgid "Search"
msgstr "Pesquisar"

#: ../header.php:42
msgid "Search..."
msgstr "Pesquisa…"

#: ../header.php:77
msgid "Random Article"
msgstr "Artigos Aleatório"

#: ../index.php:23
msgid "You can use Homepage builder to build your homepage"
msgstr "Você pode usar o construtor de Homepage para construir sua página inicial"

#: ../loop.php:5
#: ../page.php:9
msgid "Apologies, but no results were found for the requested archive. Perhaps searching will help find a related post."
msgstr "Desculpas, mas nenhum resultado foi encontrado para o arquivo solicitado. Talvez a pesquisa vai ajudar a encontrar um post relacionado."

#: ../loop.php:19
#: ../loop.php:53
msgid "Leave a comment"
msgstr "Deixe um comentário"

#: ../loop.php:19
#: ../loop.php:53
msgid "1 Comment"
msgstr "1 Comentário"

#: ../loop.php:19
#: ../loop.php:53
msgid "% Comments"
msgstr "% Comentários"

#: ../loop.php:24
#: ../loop.php:36
#: ../loop.php:57
msgid "Read More &raquo;"
msgstr "Leia Mais &raquo;"

#: ../page.php:32
msgid "Pages:"
msgstr "Páginas"

#: ../page.php:34
msgid "Edit"
msgstr "Editar"

#: ../search.php:8
#, php-format
msgid "Search Results for: %s"
msgstr "Resultados da pesquisa para: %s"

#: ../search.php:10
msgid "Nothing Found"
msgstr "Nada foi Encontrado"

#: ../search.php:22
msgid "Sorry, but nothing matched your search criteria. Please try again with some different keywords."
msgstr "Desculpe, mas nada foi encontrado os seus critérios de pesquisa. Por favor, tente novamente com algumas palavras-chave diferentes."

#: ../single.php:55
msgid "Tagged with: "
msgstr "Marcados com: "

#: ../single.php:68
msgid "About"
msgstr "Sobre"

#: ../single.php:79
msgid "Previous:"
msgstr "Anterior:"

#: ../single.php:80
msgid "Next:"
msgstr "Próximo:"

#: ../tag.php:7
#, php-format
msgid "Tag Archives: %s"
msgstr "Arquivos de Tag: %s"

#: ../template-restrict.php:43
msgid "You must be "
msgstr "Você deve ser"

#: ../template-restrict.php:43
msgid "logged in"
msgstr "logado"

#: ../template-restrict.php:43
msgid " to view this page."
msgstr "para ver esta página."

#: ../template-timeline.php:60
#, php-format
msgid "Permalink to %s"
msgstr "Link permanente para %s"

#: ../functions/theme-functions.php:26
msgid "Top Menu Navigation"
msgstr "Menu de Navegação Topo"

#: ../functions/theme-functions.php:27
msgid "Primary Navigation"
msgstr "Navegação Primária"

#: ../functions/theme-functions.php:52
msgid "You can use WP menu builder to build menus"
msgstr "Você pode usar construtor de menu WP para construir menus"

#: ../functions/theme-functions.php:68
msgid "Go to..."
msgstr "Ir Para…"

#: ../functions/theme-functions.php:694
msgid "Social Networking"
msgstr "Redes Sociais"

#: ../functions/theme-functions.php:779
msgid "No items."
msgstr "Nenhum item"

#: ../functions/theme-functions.php:784
msgid "Posted "
msgstr "Publicado"

#: ../functions/theme-functions.php:1134
msgid "Welcome"
msgstr "Bem Vindo"

#: ../functions/theme-functions.php:1137
msgid "Dashboard"
msgstr "Painel de Controle"

#: ../functions/theme-functions.php:1138
msgid "Your Profile"
msgstr "Seu Perfil"

#: ../functions/theme-functions.php:1139
msgid "Logout"
msgstr "Sair"

#: ../functions/theme-functions.php:1173
msgid "Username"
msgstr "Nome de Usuário"

#: ../functions/theme-functions.php:1174
msgid "Password"
msgstr "Senha"

#: ../functions/theme-functions.php:1175
msgid "Log in"
msgstr "Entrar"

#: ../functions/theme-functions.php:1176
msgid "Remember Me"
msgstr "Lembrar de Mim"

#: ../functions/theme-functions.php:1180
msgid "Register"
msgstr "Registrar"

#: ../functions/theme-functions.php:1181
msgid "Lost your password?"
msgstr "Perdeu a senha?"

#: ../functions/theme-functions.php:1252
msgid "Review Overview"
msgstr ""

#: ../functions/theme-functions.php:1304
msgid "Summary :"
msgstr ""

#: ../functions/theme-functions.php:1362
#: ../functions/theme-functions.php:1369
#: ../functions/theme-functions.php:1375
#: ../functions/theme-functions.php:1381
msgid "ago"
msgstr ""

#: ../functions/widgetize-theme.php:13
msgid "Primary Widget Area"
msgstr "Área Principal Widget"

#: ../functions/widgetize-theme.php:15
msgid "The Primary widget area"
msgstr "A área Principal Widget"

#: ../functions/widgetize-theme.php:44
msgid "First Footer Widget Area"
msgstr "Primeira área do widget rodapé"

#: ../functions/widgetize-theme.php:46
msgid "The first footer widget area"
msgstr "A Primeira área do widget rodapé"

#: ../functions/widgetize-theme.php:52
msgid "Second Footer Widget Area"
msgstr "Segunda área do widget rodapé"

#: ../functions/widgetize-theme.php:54
msgid "The Second footer widget area"
msgstr "A Segunda área do widget rodapé"

#: ../functions/widgetize-theme.php:61
msgid "Third Footer Widget Area"
msgstr "Terceira área do widget rodapé"

#: ../functions/widgetize-theme.php:63
msgid "The Third footer widget area"
msgstr "A Terceira área do widget rodapé"

#: ../functions/widgetize-theme.php:70
msgid "Fourth Footer Widget Area"
msgstr "Área Quarta Widget  Rodapé"

#: ../functions/widgetize-theme.php:72
msgid "The Fourth footer widget area"
msgstr "A Quarta área do widget rodapé"

#: ../includes/breadcrumbs.php:11
msgid "You are here:"
msgstr "Você está aqui:"

#: ../includes/breadcrumbs.php:15
msgid "Home"
msgstr "Capa"

#: ../includes/breadcrumbs.php:105
msgid "page "
msgstr "Página"

#: ../includes/breaking-news.php:18
msgid "Breaking News"
msgstr "Últimas Notícias"

#: ../includes/pagenavi.php:145
msgid "Page %CURRENT_PAGE% of %TOTAL_PAGES%"
msgstr "Página %CURRENT_PAGE% von %TOTAL_PAGES%"

#: ../includes/pagenavi.php:148
msgid "&laquo; First"
msgstr "&laquo; Primeira"

#: ../includes/pagenavi.php:149
msgid "Last &raquo;"
msgstr "Última &raquo;"

#: ../includes/pagenavi.php:150
msgid "&raquo;"
msgstr "&raquo;"

#: ../includes/pagenavi.php:151
msgid "&laquo;"
msgstr "&laquo;"

#: ../includes/pagenavi.php:152
#: ../includes/pagenavi.php:153
msgid "..."
msgstr "..."

#: ../includes/post-meta.php:6
msgid "Posted by: "
msgstr "Postado por: "

#: ../includes/post-meta.php:9
msgid "on "
msgstr "em "

#: ../includes/post-meta.php:12
msgid "in "
msgstr "em "

#: ../includes/post-related.php:29
msgid "Related Articles"
msgstr "Artigos Relacionados"

#: ../includes/single-post-share.php:6
msgid "Share !"
msgstr "Compartilhe!"

#: ../includes/wp_list_comments.php:9
#, php-format
msgid "%s "
msgstr "%s "

#: ../includes/wp_list_comments.php:10
#, php-format
msgid "%1$s at %2$s"
msgstr "%1$s em %2$s"

#: ../includes/wp_list_comments.php:10
#: ../includes/wp_list_comments.php:30
msgid "(Edit)"
msgstr "(Editar)"

#: ../includes/wp_list_comments.php:15
msgid "Your comment is awaiting moderation."
msgstr "Seu comentário está aguardando moderação."

#: ../includes/wp_list_comments.php:30
msgid "Pingback:"
msgstr "Pingback:"

#: ../includes/widgets/widget-ads.php:72
#: ../includes/widgets/widget-ads.php:183
#: ../includes/widgets/widget-ads.php:294
#: ../includes/widgets/widget-ads.php:404
#: ../includes/widgets/widget-ads.php:514
#: ../includes/widgets/widget-ads.php:621
#: ../includes/widgets/widget-ads.php:721
#: ../includes/widgets/widget-ads.php:822
#: ../includes/widgets/widget-ads.php:926
#: ../includes/widgets/widget-ads.php:1029
msgid " Advertisement"
msgstr "anúncio"

#: ../includes/widgets/widget-author.php:21
#, php-format
msgid "About %s"
msgstr "Sobre %s"

#: ../includes/widgets/widget-author.php:87
#, php-format
msgid "By %s"
msgstr "Por %s"

#: ../includes/widgets/widget-author.php:95
msgid "All"
msgstr "Todos"

#: ../includes/widgets/widget-authors-posts.php:46
msgid "Authors Posts"
msgstr ""

#: ../includes/widgets/widget-category.php:46
msgid "Category Posts"
msgstr "Post Categoria"

#: ../includes/widgets/widget-comments-avatar.php:42
msgid "Recent Comments"
msgstr "Comentários Recentes"

#: ../includes/widgets/widget-counter.php:43
#: ../includes/widgets/widget-feedburner.php:31
msgid "Subscribe"
msgstr ""

#: ../includes/widgets/widget-counter.php:43
#: ../includes/widgets/widget-counter.php:74
#: ../includes/widgets/widget-counter.php:84
msgid "Subscribers"
msgstr "Assinantes"

#: ../includes/widgets/widget-counter.php:44
msgid "To RSS Feed"
msgstr ""

#: ../includes/widgets/widget-counter.php:54
#: ../includes/widgets/widget-counter.php:94
msgid "Followers"
msgstr "Seguidores"

#: ../includes/widgets/widget-counter.php:64
msgid "Fans"
msgstr "Fãs"

#: ../includes/widgets/widget-custom-author.php:49
msgid "About Author"
msgstr "Sobre o autor"

#: ../includes/widgets/widget-facebook.php:41
msgid "Find us on Facebook"
msgstr "Encontre-nos no Facebook"

#: ../includes/widgets/widget-feedburner.php:28
msgid "Enter your e-mail address"
msgstr ""

#: ../includes/widgets/widget-feedburner.php:47
msgid "FeedBurner Widget"
msgstr ""

#: ../includes/widgets/widget-feedburner.php:47
msgid "Subscribe to our email newsletter."
msgstr ""

#: ../includes/widgets/widget-flickr.php:44
msgid "Flickr"
msgstr "Flickr"

#: ../includes/widgets/widget-google.php:53
msgid "Follow us on Google+"
msgstr "Siga-nos no Google+"

#: ../includes/widgets/widget-login.php:49
#, fuzzy
msgid "Login"
msgstr "Entrar"

#: ../includes/widgets/widget-news-pic.php:44
msgid "News in Pictures"
msgstr "Notícias em Imagens"

#: ../includes/widgets/widget-posts.php:52
msgid "Recent Posts"
msgstr "Posts Recentes"

#: ../includes/widgets/widget-search.php:19
msgid "to search type and hit enter"
msgstr "para pesquisar tipo e aperte enter"

#: ../includes/widgets/widget-social.php:48
msgid "Social"
msgstr "Social"

#: ../includes/widgets/widget-tabbed.php:18
msgid "Popular"
msgstr "Popular"

#: ../includes/widgets/widget-tabbed.php:19
msgid "Recent"
msgstr "Recente"

#: ../includes/widgets/widget-tabbed.php:20
msgid "Comments"
msgstr "Comentários"

#: ../includes/widgets/widget-text-html.php:56
msgid "Text"
msgstr "Texto"

#: ../includes/widgets/widget-twitter.php:58
msgid "@Follow Me"
msgstr "@Siga-me"

#: ../includes/widgets/widget-video.php:63
msgid " Featured Video"
msgstr "Vídeo em destaque"

#: ../includes/widgets/widget-youtube.php:40
msgid "Subscribe to our Channel"
msgstr ""

#: ../panel/mpanel-functions.php:78
msgid "Use this image"
msgstr "Use esta imagem"

#: ../panel/shortcodes/shortcode.php:396
#, fuzzy
msgid "About The Author"
msgstr "Sobre o autor"

